 |
A famous ditty from Barcelona casts light on tripe in callos in a slightly different manner than one found on a restaurant menu description, for they have their own version of Sweeney Todd, the fiendish Fleet Street innkeeper who notoriously ran a cannibal’s delicatessen. In Catalan it goes:
Dels que hi venien, alli bevien alguns mataven; com capolaven feien pastells e dels budells feien salsisses o longanisses del mon pus fines
From those who came to drink there they killed some then they cut them up they made pies and tripe they made sausages and salami the best in the world
The taste for this kind of guignol* was so widespread in the Middle Ages that courtesy books warned against it, such as in 1384 when the Geronan priest Francesc Eiximenis advised the nouveau riche merchants of Barcelona in his opus Lo Cresti how to act at the table so that one does not provoke another person to horror or vomit.
------------------
* Guignol means a Punch and Judy show, or metaphorically, a spectacle. The name Guignol was that of a marionettier of Lyons in the eighteenth century.
|